Festiwal "Bardowie Niepodległej" - wydarzenie w ramach obchodów stulecia odzyskania niepodległości
Festiwal „Bardowie Niepodległej” - wydarzenie w ramach obchodów stulecia odzyskania niepodległości

Plenerowy Festiwal „Bardowie Niepodległej” to muzyczna opowieść o losach zwykłych ludzi doświadczonych przez historię - wojnę, uchodźstwo, czystki etniczne. To refleksja o dążeniu do wolności i walki o godność. W międzypokoleniowym wydarzeniu wystąpią artyści znani na polskiej scenie muzycznej m.in. Lubelska Federacja Bardów, Czerwony Tulipan, Kuba Sienkiewicz z zespołem, ale również cenieni wokaliści młodego pokolenia i tegoroczni laureaci festiwalów piosenki artystycznej.
 
Wystąpią:
 
16:00 Jan Kondrak z zespołem
16:15 Anna Zawadzka przy akompaniamencie Krzysztofa Kulikowskiego
16:30 Gabriela Kundziewicz
16:45 Grupa Album Rodzinny
17:45 Łukasz Jemioła
18:15 Kuba Sienkiewicz z zespołem
19:30 Czerwony Tulipan
20:45 Lubelska Federacja Bardów
 

Prowadzenie: Jan Kondrak i Dariusz Szada-Borzyszkowski
 
Festiwal „Bardowie Niepodległej” jest finansowany ze środków pozyskanych przez Wicemarszałka Macieja Żywno i odbywa się z jego osobistej inicjatywy. 
2018-08-25 16:00

Amfiteatr Opera i Filharmonia Podlaska Białystok Odeska 1
L. Simon - "Doktor Żywago"
Libretto: Michael Weller
Teksty piosenek: Michael Korie i Amy Powers
Muzyka: Lucy Simon
Na podstawie powieści Borysa Pasternaka
Spektakle wystawiane w uzgodnieniu z JOSEF WEINBERGER LIMITED
przekład Daniel Wyszogrodzki
kierownictwo muzyczne Grzegorz Berniak
reżyseria Jakub Szydłowski
scenografia Mariusz Napierała
choreografia Jarosław Staniek
kostiumy Anna Chadaj
przygotowanie chóru Violetta Bielecka

„Doktor Żywago” to jedna z najpiękniejszych w literaturze światowej opowieści o miłości w czasach rewolucji. Pełne emocji, ponadczasowe „love story” oczarowuje i porusza do głębi kolejne pokolenia fanów. Zawiłe losy tytułowego bohatera  lekarza, poety – Jurija Żywagi i jego kochanki Lary Guichard rozgrywają się na tle historycznych przemian Rosji – od początku XX wieku, przez rewolucję lutową i październikową, wojnę domową aż do lat trzydziestych XX w. Musical, którego  polską premierę przygotowała Opera i Filharmonia Podlaska jest adaptacją nagrodzonej literackim Noblem powieści Borysa Pasternaka – przez wiele lat zakazanej w sowieckiej Rosji. Powieść po raz pierwszy ukazała się w 1957 roku we Włoszech, potajemnie przewieziona w maszynopisie ze Związku Radzieckiego na Zachód, rok później uhonorowana literacką Nagrodą Nobla, której przestraszony komunistyczną nagonką autor nigdy nie odebrał. Rosjanie mogli ją legalnie przeczytać dopiero w 1988 roku. Czytelnicy od początku pokochali wzruszającą historię opisaną na kartach książki, a słynna ekranizacja z 1965 roku z Omarem Shariffem i Julie Christie w reżyserii Davida Leana zdobyła pięć Oskarów.
Premierę spektaklu „Doktor Żywago” z muzyką Lucy Simon przygotują tuzy polskiej sceny musicalowej. Libretto białostockiej inscenizacji jest oparte na powieści Borysa Pasternaka, swą koncepcją sięga także do hollywoodzkiej adaptacji. Polskiego przekładu tekstu dokonał Daniel Wyszogrodzki – tłumacz librett tak znanych musicali, jak „Koty”, „Upiór w operze”, „Les Miserables” czy „Mamma Mia!”. Kierownictwo muzyczne nad spektaklem objął Grzegorz Berniak , dyrygent na stałe współpracujący z Operą i Filharmonią Podlaską, dyrygujący m.in. operami „Traviata”, „Czarodziejski flet”, „Carmen”, „Cyganeria” oraz musicalami „Upiór w operze”, „Skrzypek na dachu” i operetką „Zemsta nietoperza”. Reżyserii inscenizacji podjął się Jakub Szydłowski, reżyser musicali „Rent” i „Cyrano de Bergerac”. Za warstwę scenograficzną spektaklu odpowiada Mariusz Napierała, który jest również  autorem  plakatu do musicalu. Choreografię przygotował Jarosław Staniek, słynący z realizacji takich hitów musicalowych, jak „Jesus Christ Superstar”, „Chicago” czy „Hair”. Chór Opery i Filharmonii Podlaskiej przygotowuje prof. Violetta Bielecka, kierownik artystyczny Chóru.
Polska premiera musicalu zaplanowana jest na 15 września 2017 roku. Serdecznie zapraszamy!
Spektakl jest wystawiany w uzgodnieniu z JOSEF WEINBERGER LIMITED.
 
Ostrzeżenie dla pacjentów chorujących na epilepsję
Dyrekcja Opery i Filharmonii Podlaskiej – Europejskiego Centrum Sztuki w Białymstoku informuje, że częstotliwość błysków świetlnych emitowanych ze sceny podczas spektaklu „Doktor Żywago” może sprowokować napady padaczkowe u pacjentów chorujących na tę chorobę. Zachęcamy do zajmowania miejsc w dalszej odległości od sceny.
 
Ostrzeżenie o znacznym nasileniu hałasu podczas spektaklu
Dyrekcja Opery i Filharmonii Podlaskiej – Europejskiego Centrum Sztuki w Białymstoku informuje, że podczas spektaklu „Doktor Żywago” realizowane są efekty specjalne o znacznym nasileniu hałasu z użyciem materiałów pirotechnicznych i broni hukowej.
2018-09-01 19:00

Duża Scena Opery i Filharmonii Podlaskiej Białystok Odeska 1
L. Simon - "Doktor Żywago"
Libretto: Michael Weller
Teksty piosenek: Michael Korie i Amy Powers
Muzyka: Lucy Simon
Na podstawie powieści Borysa Pasternaka
Spektakle wystawiane w uzgodnieniu z JOSEF WEINBERGER LIMITED
przekład Daniel Wyszogrodzki
kierownictwo muzyczne Grzegorz Berniak
reżyseria Jakub Szydłowski
scenografia Mariusz Napierała
choreografia Jarosław Staniek
kostiumy Anna Chadaj
przygotowanie chóru Violetta Bielecka

„Doktor Żywago” to jedna z najpiękniejszych w literaturze światowej opowieści o miłości w czasach rewolucji. Pełne emocji, ponadczasowe „love story” oczarowuje i porusza do głębi kolejne pokolenia fanów. Zawiłe losy tytułowego bohatera  lekarza, poety – Jurija Żywagi i jego kochanki Lary Guichard rozgrywają się na tle historycznych przemian Rosji – od początku XX wieku, przez rewolucję lutową i październikową, wojnę domową aż do lat trzydziestych XX w. Musical, którego  polską premierę przygotowała Opera i Filharmonia Podlaska jest adaptacją nagrodzonej literackim Noblem powieści Borysa Pasternaka – przez wiele lat zakazanej w sowieckiej Rosji. Powieść po raz pierwszy ukazała się w 1957 roku we Włoszech, potajemnie przewieziona w maszynopisie ze Związku Radzieckiego na Zachód, rok później uhonorowana literacką Nagrodą Nobla, której przestraszony komunistyczną nagonką autor nigdy nie odebrał. Rosjanie mogli ją legalnie przeczytać dopiero w 1988 roku. Czytelnicy od początku pokochali wzruszającą historię opisaną na kartach książki, a słynna ekranizacja z 1965 roku z Omarem Shariffem i Julie Christie w reżyserii Davida Leana zdobyła pięć Oskarów.
Premierę spektaklu „Doktor Żywago” z muzyką Lucy Simon przygotują tuzy polskiej sceny musicalowej. Libretto białostockiej inscenizacji jest oparte na powieści Borysa Pasternaka, swą koncepcją sięga także do hollywoodzkiej adaptacji. Polskiego przekładu tekstu dokonał Daniel Wyszogrodzki – tłumacz librett tak znanych musicali, jak „Koty”, „Upiór w operze”, „Les Miserables” czy „Mamma Mia!”. Kierownictwo muzyczne nad spektaklem objął Grzegorz Berniak , dyrygent na stałe współpracujący z Operą i Filharmonią Podlaską, dyrygujący m.in. operami „Traviata”, „Czarodziejski flet”, „Carmen”, „Cyganeria” oraz musicalami „Upiór w operze”, „Skrzypek na dachu” i operetką „Zemsta nietoperza”. Reżyserii inscenizacji podjął się Jakub Szydłowski, reżyser musicali „Rent” i „Cyrano de Bergerac”. Za warstwę scenograficzną spektaklu odpowiada Mariusz Napierała, który jest również  autorem  plakatu do musicalu. Choreografię przygotował Jarosław Staniek, słynący z realizacji takich hitów musicalowych, jak „Jesus Christ Superstar”, „Chicago” czy „Hair”. Chór Opery i Filharmonii Podlaskiej przygotowuje prof. Violetta Bielecka, kierownik artystyczny Chóru.
Polska premiera musicalu zaplanowana jest na 15 września 2017 roku. Serdecznie zapraszamy!
Spektakl jest wystawiany w uzgodnieniu z JOSEF WEINBERGER LIMITED.
 
Ostrzeżenie dla pacjentów chorujących na epilepsję
Dyrekcja Opery i Filharmonii Podlaskiej – Europejskiego Centrum Sztuki w Białymstoku informuje, że częstotliwość błysków świetlnych emitowanych ze sceny podczas spektaklu „Doktor Żywago” może sprowokować napady padaczkowe u pacjentów chorujących na tę chorobę. Zachęcamy do zajmowania miejsc w dalszej odległości od sceny.
 
Ostrzeżenie o znacznym nasileniu hałasu podczas spektaklu
Dyrekcja Opery i Filharmonii Podlaskiej – Europejskiego Centrum Sztuki w Białymstoku informuje, że podczas spektaklu „Doktor Żywago” realizowane są efekty specjalne o znacznym nasileniu hałasu z użyciem materiałów pirotechnicznych i broni hukowej.
2018-09-02 18:00

Duża Scena Opery i Filharmonii Podlaskiej Białystok Odeska 1
L. Simon - "Doktor Żywago"
Libretto: Michael Weller
Teksty piosenek: Michael Korie i Amy Powers
Muzyka: Lucy Simon
Na podstawie powieści Borysa Pasternaka
Spektakle wystawiane w uzgodnieniu z JOSEF WEINBERGER LIMITED
przekład Daniel Wyszogrodzki
kierownictwo muzyczne Grzegorz Berniak
reżyseria Jakub Szydłowski
scenografia Mariusz Napierała
choreografia Jarosław Staniek
kostiumy Anna Chadaj
przygotowanie chóru Violetta Bielecka

„Doktor Żywago” to jedna z najpiękniejszych w literaturze światowej opowieści o miłości w czasach rewolucji. Pełne emocji, ponadczasowe „love story” oczarowuje i porusza do głębi kolejne pokolenia fanów. Zawiłe losy tytułowego bohatera  lekarza, poety – Jurija Żywagi i jego kochanki Lary Guichard rozgrywają się na tle historycznych przemian Rosji – od początku XX wieku, przez rewolucję lutową i październikową, wojnę domową aż do lat trzydziestych XX w. Musical, którego  polską premierę przygotowała Opera i Filharmonia Podlaska jest adaptacją nagrodzonej literackim Noblem powieści Borysa Pasternaka – przez wiele lat zakazanej w sowieckiej Rosji. Powieść po raz pierwszy ukazała się w 1957 roku we Włoszech, potajemnie przewieziona w maszynopisie ze Związku Radzieckiego na Zachód, rok później uhonorowana literacką Nagrodą Nobla, której przestraszony komunistyczną nagonką autor nigdy nie odebrał. Rosjanie mogli ją legalnie przeczytać dopiero w 1988 roku. Czytelnicy od początku pokochali wzruszającą historię opisaną na kartach książki, a słynna ekranizacja z 1965 roku z Omarem Shariffem i Julie Christie w reżyserii Davida Leana zdobyła pięć Oskarów.
Premierę spektaklu „Doktor Żywago” z muzyką Lucy Simon przygotują tuzy polskiej sceny musicalowej. Libretto białostockiej inscenizacji jest oparte na powieści Borysa Pasternaka, swą koncepcją sięga także do hollywoodzkiej adaptacji. Polskiego przekładu tekstu dokonał Daniel Wyszogrodzki – tłumacz librett tak znanych musicali, jak „Koty”, „Upiór w operze”, „Les Miserables” czy „Mamma Mia!”. Kierownictwo muzyczne nad spektaklem objął Grzegorz Berniak , dyrygent na stałe współpracujący z Operą i Filharmonią Podlaską, dyrygujący m.in. operami „Traviata”, „Czarodziejski flet”, „Carmen”, „Cyganeria” oraz musicalami „Upiór w operze”, „Skrzypek na dachu” i operetką „Zemsta nietoperza”. Reżyserii inscenizacji podjął się Jakub Szydłowski, reżyser musicali „Rent” i „Cyrano de Bergerac”. Za warstwę scenograficzną spektaklu odpowiada Mariusz Napierała, który jest również  autorem  plakatu do musicalu. Choreografię przygotował Jarosław Staniek, słynący z realizacji takich hitów musicalowych, jak „Jesus Christ Superstar”, „Chicago” czy „Hair”. Chór Opery i Filharmonii Podlaskiej przygotowuje prof. Violetta Bielecka, kierownik artystyczny Chóru.
Polska premiera musicalu zaplanowana jest na 15 września 2017 roku. Serdecznie zapraszamy!
Spektakl jest wystawiany w uzgodnieniu z JOSEF WEINBERGER LIMITED.
 
Ostrzeżenie dla pacjentów chorujących na epilepsję
Dyrekcja Opery i Filharmonii Podlaskiej – Europejskiego Centrum Sztuki w Białymstoku informuje, że częstotliwość błysków świetlnych emitowanych ze sceny podczas spektaklu „Doktor Żywago” może sprowokować napady padaczkowe u pacjentów chorujących na tę chorobę. Zachęcamy do zajmowania miejsc w dalszej odległości od sceny.
 
Ostrzeżenie o znacznym nasileniu hałasu podczas spektaklu
Dyrekcja Opery i Filharmonii Podlaskiej – Europejskiego Centrum Sztuki w Białymstoku informuje, że podczas spektaklu „Doktor Żywago” realizowane są efekty specjalne o znacznym nasileniu hałasu z użyciem materiałów pirotechnicznych i broni hukowej.
2018-09-05 19:00

Duża Scena Opery i Filharmonii Podlaskiej Białystok Odeska 1